Lugeja küsib: miks on tipp-poliitikute inglise keel nii puine?

Meribel Sinikalda
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.

Postimehe lugeja pöördus toimetuse poole küsimusega, miks on Eesti tipp-poliitikute inglise keele hääldus nii puine. «Vaatasin videot Reformierakonna juubelipeolt ja kõrva jäi kriipima meie poliitikute puine inglise keele hääldus. Ometigi on nad nii kaua välismaal töötanud. Miks see hääldus selline on? Kas keele hääldust on keeruline ümber õppida?» 

Tallinna Keeltekoolis inglise ja rootsi keelt õpetav Angelika Järvi ütles, et keele puist hääldamist on keeruline ümber õpetada. «Ilmselt on see sellest tingitud, et foneetikat, mis on kõige alus, pole piisavalt õpetatud ja ta on jäänud inimesele külge, hiljem ei ole seda enam võimalik muuta,» ütles õpetaja. Tema sõnul võib hääldus paraneda, kui õiges keelekeskkonnas olla, kuid vanemate inimeste puhul ei aita ilmselt seegi. Noorematel on aga lihtsam õiget hääldust omandada. «Kõige hullem on see, kui hääldust on juba algusest peale valesti õpitud, sest ümber õpetada on palju raskem,» leidis õpetaja.

Keeleõpetaja sõnul suhtutakse foneetikasse liiga ükskõikselt. «Kui üks inimene midagi valesti hääldab, siis ei pruugi teine inimene midagi aru saada,» selgitas Järvi, miks on oluline juba algusest peale häälikuõpetusse tõsiselt suhtuda.

Eesti tipp-poliitikute inglise keele puisele hääldusele vihjates ütles ta, et lisaks algselt valesti õpitud foneetikale võib rolli mängida ka see, et nõukogude ajal ei õpetatud inglise keelt A-võõrkeelena. Olulist rolli mängib ilmselt ka see, et Euroopa võimukoridorides liiguvad inimesed, kes ei kõnele inglise keelt emakeelena ja nii ongi seal keeruline oma hääldust parandada.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles