Uued raamatud: aimekirjandus, eneseabi, varia

Kultuuritoimetus
, Toimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Foto: SCANPIX

Tutvustame aasta lõpus ilmuvaid uusi raamatuid

Eric Christiansen «Põhjala ristisõjad», kirjastus Tänapäev

Eric Christianseni raamat on üks väheseid põhjalikke ülevaateid Läänemere-äärsetest ristisõdadest, millest suur osa puudutab meie varajast ajalugu, ükskõik kas seda siin on kutsutud «muistseks vabadusvõitluseks» või millekski muuks. Algselt paarikümne aasta eest ilmunud raamatust on ilmunud regulaarselt parandatud trükke.

Leonid Mletšin «Lenin. Venemaa võrgutamine» (Ленин. Соблазнение России), vene keelest tõlkinud Toomas Kall. Kirjastus Varrak.

Leonid Mletšinit (sünd. 1957) tunneb eesti lugeja kui raamatute «KGB»,  «Välisministrid«,  «Brežnev« ja «Andropov» autorit. 2013. aastal Tartus Prima Vista festivalil vastas Mletšin küsimusele, millist oma raamatut ta soovitaks järgmisena tõlkida: «See võiks olla „Lenin. Venemaa võrgutamine», mis ilmus 2011. aastal. Seda kirjutama hakates avastasin teatud üllatusena, et raamatuid Leninist on küll palju, aga korralikku käsitlust Vene autoritelt ei olegi. Leninist kirjutades on keskendutud tema tegevusele revolutsionäärina, teda on nähtud partei vaatevinklist. Kellelgi aga pole olnud eesmärki näidata, kui sügavalt Lenini ning tema lähikondsete ideede ja tegude mõjul inimene ja ühiskond tegelikult muutusid« Mletšini «Leninis» näeme Leninit ennast suhteliselt vähe. Pildi juhist loob «õukond» – Lenini võitluskaaslased ja kaasajooksikud.

Tuula Karjalainen «Tove Jansson. Aeg töötada, aeg armastada» (Tove Jansson. Tee työtä ja rakasta), soome keelest tõlkinud Kadri Jaanits. Kirjastus Varrak.

Tove Jansson (1914–2001) on üks armastatumaid soomerootsi kunstnikke ja kirjanikke. Tema uue biograafia pealkiri põhineb Tove Janssoni eksliibrise tekstil. Töö ja armastus olid Tovele terve elu kõige tähtsamad. Ja just selles järjekorras. Tove elu ja kunst olid omavahel tihedalt põimunud. Ta kirjutas ja maalis omaenese elu ning leidis materjali lähiümbrusest: sõpradest, saartest, reisidest, ka isiklikest kogemustest. Tema elutöö on hiiglaslik. Tegelikult peaks sellest rääkima mitmuses, sest ta tegi ära mitme inimese elutöö nii muinasjuttude looja, illustraatori, maalikunstniku, kirjaniku, lavastaja, dramaturgi, luuletaja, poliitiliste karikatuuride joonistaja kui koomiksikunstnikuna. Tema sünnist möödub 2014. aastal sada aastat. Käesolev raamat on esimene eesti keeles ilmunud elulooraamat Tove Janssonist.

Tuula Karjalainen (1942) on kunstiajaloolane ja kirjanik, kes on muu hulgas töötanud Helsingi linna kunstimuuseumi ja Soome kaasaegse kunsti muuseumi Kiasma juhatajana.

«Algaja fotograafi käsiraamat» (The Beginner's Photography Guide), inglise keelest tõlkinud Piret Frey, kirjastus Varrak

Selgete juhistega, informatiivne ja inspireeriv käsiraamat algajale fotograafile. Raamatus selgitatakse, mida digikaamera suudab ja kuidas sellega kõige paremaid tulemusi saavutada. Kergesti järgitavad juhised aitavad kaamerat tundma õppida ning kvaliteetseid pilte teha. Iga tehnikat on samm-sammult kirjeldatud, alustades teravustamise põhitõdedest kuni pilkupüüdvate efektide loomiseni. Pildistamisel kasutatud kaamera seaded on esile toodud lihtsate tähistega, mida on mugav jälgida, ning võrdluspiltidelt võib näha, kuidas väike muudatus seadetes annab tulemuseks hoopis teistsuguse foto. Nõuandekastidest leiab soovitusi, kuidas rakendada sama tehnikat eri võtteobjektide või olukordade puhul.

Aivar Pihelgas «Praktiline fotograafia», kirjastus Varrak

Miks mõni pilt haarab pilku ja teine jätab vaataja täiesti ükskõikseks? Kuidas saada pildile liikumist, sügavust ja emotsiooni? Need on küsimused, mis leiavad vastused fotograafialoengutes, kuid saavad tõeliselt mõistetavaks vaid läbi praktilise kogemuse – pildistamise kaudu. See raamat on mõeldud neile, kes on juba tundma õppinud oma kaamera nuppe ja funktsioone, mõistavad fototehnilisi termineid ning soovivad need teadmised nüüd rakendada fotograafia olemuse mõistmisele. Inimestele, kes pole fotograafid vaid seepärast, et neil on kaamera vaid seepärast, et nad püüdlevad oma tegevuses omanäoliste, huvitavate ja emotsionaalsete fotode poole.

Esoteerika

Lorna Byrne «Armastus taevast» (Love from Heaven), inglise keelest tõlkinud Kaja Klaas, kirjastus Varrak

 «Armastus on nagu päike. See on meie elujõud, see läbib kõike. Ometi näitavad inglid mulle ikka ja jälle, kui vähe enamik inimesi iseend armastab ja kui vähe on selle tõttu meie elus tegelikult armastust, ning kui palju rohkem seda võiks olla. Meie maailma praegune seisukord tõendab seda armastuse puudust. Lapsest saadik on inglid mind armastuse osas harinud ja aidanud mul armastuse jõudu oma silmaga näha. Näen ingleid kogu aeg. Ma ei mäleta aega, mil ma ei oleks neid näinud. Niipea kui sündides silmad avasin, olid nad kohal, kuigi ma ei teadnud, et nad on inglid.»  

Lorna Byrne’i uus raamat käsitleb seda, kuidas õppida ennast uuesti armastama, armastuse tähtsusest perekonnas, sõprusest, armastusest võõraste vastu, sellest kuidas armastada oma vanemaid ja õdesid-vendi, armastusest loomade ja maailma vastu, sellest, kuidas teha teadlik otsus armastada oma elu ning sellest, kuidas armastada vaenlasi ja teisi, keda tundub raske armastada.

Raamatu esmatrükk ilmus 2014. aasta aprillis ja püsis neli nädalat Briti ja Iiri raamatumüügi mitteilukirjanduse žanri edetabelite esikohal. Lorna Byrne on Iiri müstik, kes näeb ingleid sama selgelt kui inimesi enda ümber, niisamuti nagu ta näeb armastust füüsilise jõuna. See annab talle erilise ja lihtsa vaate armastusele.

Kimberly Marooney «Ingli õnnistused» (Angel Blessings: Cards of Sacred Guidance and Inspiration), Inglise keelest tõlkinud Anne Veskimeister ja Marju Algvere, kirjastus Varrak

See kaunis kaartidest ja raamatust koosnev komplekt pakub inspireerivaid mõtteid luua tervendav, armastav ja toimiv ühendus inglitega. Komplektis on 44 inglikaarti, igaühel kujutatud suurepärase kunstiteose repro koos ingli nime ja missiooniga. Iga ingli olemust on täpsemalt kirjeldatud juhendavas raamatus, et lugeja saaks neid sügavuti tajuda ja nende abil oma hetkeolukordi mõista ja edasist kujundada. Kaartidega töötamiseks on valida üheksa variandi vahel alates ühe kaardi tõmbamisest kuni keerukate käikudeni. Selle võimsa oraakli sõnum on puudutanud esmailmumisest (1995, e. k 2008) saadik sadu tuhandeid inimesi kõikjal maailmas ning aidanud neil leida teed oma südamehääle ja vaimse rahu juurde. Inglid vahendavad meile tervenduse, rahu, andestuse, julguse ja armastuse sõnumit – saagu teilegi osaks nende toetus selle inspireeriva ja nägemusliku raamatu ja kaardikomplekti kaudu. Raamatu autor Kimberly Marooney sai tervist laastanud haiguse ajal kogeda inglite külaskäiku, mille tulemusena sündiski «Ingli õnnistused». Ta on pühendanud oma elu sellele, et aidata inimestel kogeda Jumala kohalolekut ja tema armastuse tervendavat jõudu

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles