Tudeng lahkus maaülikoolist ingliskeelse aine tõttu (66)

Greete Palgi
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Eesti maaülikooli peahoone. 
Eesti maaülikooli peahoone. Foto: Sille Annuk / Tartu Postimees

Eesti maaülikooli eestikeelsele veterinaarmeditsiini erialale tänavu vastu võetud Maris (nimi muudetud – toim) oli esialgu õpingutest põnevil. Kaks nädalat tagasi aga võttis ta ülikoolist paberid välja.

Maaülikooli veterinaarmeditsiini õppekavas on kohustuslike õppeainete seas ka biokeemia. Mida eestikeelse õppekava tudengid aga ei teadnud, on asjaolu, et need loengud on inglise keeles. «Seda kandideerimise ajal ei räägitud,» nentis Maris. Veterinaarmeditsiini õppekavasse on märgitud küll see, et biokeemia on kohustuslik aine, kuid kuskil pole märget, et loenguid ei peeta eesti keeles.

Kui esialgu oli tudeng optimistlikult hakanud biokeemiat õppima suhtumisega, et küll ta hakkama saab, siis esimesed takistused ilmnesid kiirelt. «Biokeemia ei ole lihtne aine, seega on seda inglise keeles õppida eriti keeruline,» märkis Maris. Ta lisas, et õppejõud, kes loenguid pidas, rääkis inglise keelt tugeva aktsendiga, mistõttu oli arusaamine veelgi raskendatud. Mõned Marise endised kursusekaaslased on samuti kurtnud, et biokeemiast on raske ingliskeelsete loengute tõttu midagi aru saada.

Kommentaarid (66)
Copy
Tagasi üles