Prantsusmaa mees leidis oma teise kodu Pärnus

Lenel Karu
, suvereporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Prantsusmaalt pärit Jean Philippe Galland tuli Pärnusse esimest korda 15 aastat tagasi, kuid peab linna siiani enda teiseks koduks.
Prantsusmaalt pärit Jean Philippe Galland tuli Pärnusse esimest korda 15 aastat tagasi, kuid peab linna siiani enda teiseks koduks. Foto: Urmas Taul

Jean Philippe Galland on prantsuse keele õpetaja, kes maailma eri kultuuride ja rahvustega tutvumiseks vahetab elukohta iga paari aasta tagant, kuid Pärnu linn on talle sügavale südamesse pugenud.

“Praegu tulin siia puhkama ja lõõgastuma, Pärnusse tõmbab mind alati miski tagasi,” räägib mees, kes viimased üheksa kuud on elanud ja prantsuse keelt õpetanud Marokos. Inimesed, keeled ja kultuurid inspireerivad teda rändama juba noorukieast saati.

Pärnusse tuli Jean Philippe esimest korda 1997. aastal. Prantsusmaal ja Kanadas soome-ugri keelte, sealhulgas eesti keelega kokku puutunud noormees tahtis õpitut praktiseerida. Kogemusi jagus nii tõlgi kui prantsuse keele õpetajana ning nii saatis ta Eesti eri paikadesse oma elulookirjelduse.

Esimesena vastas talle Pärnu Sütevaka humanitaargümnaasium.

Mõeldud, tehtud ja jaanuaris 1997 jõudiski Jean Philippe Pärnusse. Töö ei alanud kohe, ta tuli siia seitse kuud varem, et harjuda inimeste, eluolu ja keelega. Praegu räägib ta eesti keelt soravalt ja püüab enda keeleoskust pidevalt täiustada.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles