Riik pakkus võõrsilt pärit arstidele abi eesti keele õppel

BNS
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Foto: SCANPIX

Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) toetas 16 Ida-Viru Keskhaigla kolmandatest riikidest pärit arsti ning 20 tööks mittevajalikul tasemel eesti keele oskusega meedikut tasuta eesti keele ja ühiskonna kursustega.

Projekti eesmärk, mille osaks oli ka 60-tunnise eesti keele ja kultuuri õppe kursus, oli parandada eesti keele oskust, tutvustada riigi ajalugu ja ühiskonda ning elulaadi.

Projekti korraldaja vahendusel pidasid projektis osalenud meedikud oluliseks tunda Eesti tervishoiusüsteemi, kultuuri ning ajalugu, riigikeele valdamise nõudmiseid ning ka kodanikuõigusi ja -kohustusi Eestis.

Kohtumiste käigus tegid projektis osalejad hulganisti ettepanekuid ka infovoldiku koostamiseks, mis sisaldaks teavet erinevatest keeleõppe, haridus- ja sotsiaalteenustest. Loomisel on siseveebi edasiarendus, kus oleks leitav nii eelpoolnimetatud info kui ka lingid vajalikele kontaktidega ning tervishoiuvaldkonna andmebaaside ja määruste viidetele.

Projekti «Väljastpoolt EL pärit arstide kohanemise toetamine SA IVKH-s» toetati MISA projektikonkursi «Teadlikkuse tõstmine lõimimisest» raames. Projekti rahastatakse Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fondi ja kultuuriministeeriumi kaudu riigieelarvest «Eesti lõimumiskava 2008-2013» raames.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles