Vishnu Khare: kuidas hoida mütoloogiat elavana?

Urve Eslas
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
«Lana mulle kannelt, vanemuine!» Nii näeb välja hindikeelse «Kalevipoja» käsikiri
«Lana mulle kannelt, vanemuine!» Nii näeb välja hindikeelse «Kalevipoja» käsikiri Foto: Urve Eslas

Ilma elava mütoloogiata hääbub ka rahvas, usub «Kalevipoja» hindi keelde tõlkija Vishnu Khare, sest mütoloogia on see, mis rahva elusaks teeb. Luuletajal, kirjanduskriitikul ja tõlkijal käis Indias külas Urve Eslas.

Kolme aasta eest oli Eestis suur uudis, et keegi hindu olevat alustanud «Kalevipoja» tõlkimist hindi keelde. Kui me toona teiega telefonitsi sellest rääkisime, oli juttu üksnes raamatust. Nüüd aga räägitakse Eestis, et Indias olla keegi hindu asutanud eesti kultuuri ühingu ning püüdvat seal meie kirjandust ja filme tutvustada. Kas selle taga olete teie?

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles