Helsingi raamatumessil on Eestil oma väljapanek

Postimees
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.

Neljapäeval algaval Helsingi raamatumessil on Eesti esimest korda esindatud oma väljapaneku ehk messiboksiga. Seal võib vaadata, lehitseda ja ka osta Eestis ilmunud uuemaid, eri žanrites raamatuid.

Soomes on tänavu ilmunud juba mitu eesti kirjanduse tõlget. Messil tulevad esitlusele Indrek Hargla (pildil) «Apteeker ­Melchior ja timuka tütar» (Moreeni), Andrei Hvostovi «Sillamäe passioon» (Moreeni), Mihkel Raua «Musta pori näkku» (Like), Jaak Jõerüüdi «Muutlik» (Basam Books) ja Tiit Aleksejevi «Palveränd» (Sammakko).

Kirjastuselt NyNorden ilmus mõni aeg tagasi ka laiemat huvi äratanud luuleraamat «8+8». Kaheksa soome ja kaheksa eesti luuletajat on tõlkinud vastastikku üksteise loomingut. Messil esitavad ja esitlevad nad tehtut luulekavas «Need ja teised luuletused».

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles