Kuidas filmimehest kirjanik sai

Verni Leivak
, Arteri toimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Selle sekretäri taga Ilmar Taska oma debüütromaani kirjutaski.
Selle sekretäri taga Ilmar Taska oma debüütromaani kirjutaski. Foto: Raul Mee

Filmimehena tuntud Ilmar Taska on end tõestanud ka kirjanikuna, kelle teoseid isegi hiina keelde tõlgitud. Ent mis seal salata – esikromaan «Pobeda 1946» on samuti väga filmilik.

Ilmar Taska Toompea korter on avar ja valgusküllane. Meeleolu loob maitsekas antiikmööbel, mis soetatud Euroopa eri paikadest austusest vanavanemate vastu. Tähelepanu köidab Rootsist toodud vähemalt saja-aastane sekretär, millel ongi tema esikromaan – peamiselt viimase aasta öö- ja hommikutundidel – tipitud. Debüütromaanil «Pobeda 1946», mis peatselt ilmub, on samuti rahvusvahelist haaret, sest selle tegevus toimub nii sõjajärgses Tallinnas, Moskvas kui ka Londonis.

Novellist romaanini

Romaani kirjutamiseni jõudis Taska tasa ja targu. Selle algidee pärineb ajakirja Looming preemia pälvinud novellist «Pobeda», mis juba mitmesse keeldegi tõlgitud.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles