Trivimi Velliste: keeleviirus ja okeistumine (10)

Trivimi Velliste
Copy
Trivimi Velliste
Trivimi Velliste Foto: Mihkel Maripuu

Inglise keelest liigne sõnade laenamine on saamas eesti keelele ohtlikuks, kirjutab inglise filoloog ja Emakeele Seltsi liige Trivimi Velliste.

Pärgviiruse vohamise ajastul on justkui kohatu kõnelda veelgi üldisematest, veelgi kestvamatest asjadest. Me ei tea, millega käesolev pandeemia lõpeb, ega tea ka seda, kas või millal algab uus ja hullem. Ometi näeme ühiskonnas ilminguid, mis pikas vaates võtavad kananaha ihule.

Professor Rein Taagepera, kes viimastel aastatel on pool aega elanud Tartus ja teise poole Californias, kirjeldas mulle vahejuhtumit, mis paar aastat tagasi leidis aset Emajõel. Laeval oli noor ema umbes kümneaastase pojaga ja poisi klassivennaga. Ema hüüatas äkki: «Kuule, poeg, räägi eesti keelt!» Poiss tõstis oma nina nutitelefonist, vaatas emale otsa ja hüüdis: «Misjaoks!»

Kommentaarid (10)
Copy
Tagasi üles