L, 4.02.2023

Saksa meedia: Eesti radikaalsed venelased pooldavad EKRE-t

BNS
Saksa meedia: Eesti radikaalsed venelased pooldavad EKRE-t
Facebook Messenger LinkedIn Twitter
Comments 26
EKRE tõrvikurongkäik
EKRE tõrvikurongkäik Foto: Mihkel Maripuu

Saksa päevaleht Die Tageszeitung (TAZ) kirjutab artiklis pealkirjaga «Eesti natsionalistid lõikavad kasu», et radikaalsetele eestivenelastele sümpatiseerib üha enam EKRE.

Varem hääletasid Eesti passiga venekeelsed valijad enamasti keskerakonna poolt. Nüüdseks on aga paljud pettunud nii tsentristide suutmatuses kaitsta venekeelse vähemuse huve – näiteks säilitada venekeelset haridust koolides ja ülikoolides –, kui ka selges Ukraina-meelsuses.

Artikkel algab Lasnamäe kirjeldusega, mis on autori sõnul mitte pelgalt venelaste päralt, vaid ka venemeelne. Mõnikord võib kuulda ka iroonilist määratlust «Lasnamäe Rahvavabariik» (LRV) – viitega isehakanud Luhanski ja Donetski rahvavabariikidele Ida-Ukrainas.

Järgmise aasta märtsis toimuvatel parlamendivalimistel on kõige radikaalsem vene valijameeskond niisiis valmis toetama paremäärmuslikku Eesti Konservatiivset Rahvaerakonda (EKRE). EKRE-t ja LRV-d ühendavadki homofoobia, euroskeptitsism ja vastumeelsus Ukraina pagulaste vastu.

Samas kirjeldab see Die Tageszeitungi sõnul ainult äärmuslikku poolust vene kogukonna vaadete osas, sest leidub selliseidki venelasi, kes on sõja vastu ning kes toetavad Ukrainat.

TAZ kirjutab üldise taustana, et Eestis elab 300 000 vene keelt emakeelena kõnelevat inimest, kes on vormiliselt tõepoolest «okupandid» ja «okupantide lapsed» või pehmelt öeldes «nõukogude kolonialistid».

TAZ teeb selle kinnituseks juttu ka Nõukogude ajal lõpupoole Tallinnas sündinud Polinaga, kelle jaoks on mõisted «okupatsioon» ja «okupant» üsna levinud idioomid olnud. Eesti kodanikuna räägib Polina perfektset eesti keelt, toetab Ukrainat ja ukrainlasi ning käis sel suvel muuhulgas Kiievis.

Polina abikaasa seevastu on Eestisse kolinud venelane, kes töötab vabatahtlikuna MTÜ-s Mariupoli Sõbrad. Ta aitab Ukrainast pärit põgenikke, kes viibivad Eestis transiidil. Vabatahtlike ühine keel on vene keel. Meeskonnas on eestlasi, ukrainlasi, valgevenelasi ja venelasi ning hiljuti saabunud migrante. See ongi teine poolus. Kummal positsioonil on suurem tõmme, pole veel võimalik öelda.

 

Märksõnad
Tagasi üles