Iga vähegi eesti luulet tundvale lugejale tuleb tuttav ette see pealkirjaks tõstetud tsitaat. Muidugi, Gustav Suitsu «Kerkokell». Indrek Hirve «Hingekirjast» kirjutamisel ajendas mind seda värsirida pealkirjas kasutama kõigepealt asjaolu, et ühena vähestest tunnustustest (1993 «Kuu varju» ja «Võhumõõga» kogude eest Juhan Smuuli nimeline kirjanduspreemia), mida Hirv oma loomingu eest pälvinud, seisab aukohal 2010. aastal Tartu Kultuurkapitali ja Tartu linna Gustav Suitsu nimeline stipendium, mis antakse luuletajale, kelle teos «kannab Gustav Suitsu luulele omaseid väärtusi».
Tellijale
«Heng niikui taiva poole püvväs»
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Suitsu ja tema põlvkonnakaaslastega ühendab Hirve vormiteadlikkus ja -kindlus, aga ka kõrgstiilis luuletamine, mida ju näeme kohati Suitsul, ent eriti Visnapuul, Adamsil jmt. Ta nagu kuulukski kogu oma isiku ja loominguga 1920.-30. aastate Tartusse, Pallasesse ja Wernerisse, Heiti Talviku ja Betti Alveri lähikonda, olles nii Tartu vaimu boheemliku avaldumise kloon kui ka toona kõrges hinnas olnud klassikaliste vormide (sonett, triolett jmt) meisterlik jätkaja. Just truuduses sellele, tagantjärele eesti kirjandusklassikasse «laekunud» laadile, on Arne Merilai näinud Indrek Hirve loojapanust.