Tunnustus tõlkija Juhani Salokannelile

Postimees
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Juhani Salokannel
Juhani Salokannel Foto: Peeter Langovits

Jaan Krossi, Jaan Kaplinski, Lennart Meri, Viivi Luige ja Anton Hansen Tammsaare soomendajana tuntud, aga ka kauaaegne soome-eesti kultuurisidemete arendaja, kirjanik ja kirjandusteadlane Juhani Salokannel pälvis rahvusvahelise tõlkeorganisatsiooni FIT (Féderation Internationale des Traduc­teurs) kõrgelt hinnatud Karel Čapeki nimelise preemia.


Preemia kuulutati välja 4.–8. augustini Hiinas Shan­ghais toimunud FITi maailmakongressil ja sellega tunnustatakse väikeste keelte kirjanduste tõlkijaid.



Kongressile läkitatud tänutervituses ütleb Salokannel, et käsitab seda tunnustust kogu soome kirjanduselule, sest Soome kuulub statistika kohaselt maailma tippude hulka ilukirjanduse tõlgete alal. Samuti soovib ta, et pöörataks rohkem tähelepanu soome-ugri keeltele. «Soome ja eesti keelele lisaks on ungari keel meie keelkonna kirjanduslik jõutegur, kuid paljud meie sugulaskeeled on tänapäeval ohuseisundis,» tõdeb Salokannel.



Tema üheks elutööks on kujunenud Tammsaare pentaloogia soomendamine. Kevadel ilmus talt Jaan Krossi monograafia, mille eestinduse ilmumist on oodata käesoleva aasta sügisel. (PM)

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles