R, 26.04.2024
Ilm
Horoskoop
Tellimine
Kuuluta
Reklaam
Toimetus
Klienditugi
RUS
ENG
Sõda
Eesti
Viimased uudised
Tallinn ja Harjumaa
Poliitika
Uuriv
Krimi
Koolide edetabel 2023
Maailm
Sõda
Euroopa
Ameerika
Baltimaad
Venemaa
Aasia
Aafrika
Veel
Majandus
Eesti majandus
Välismajandus
Investor
Mari portfell
The Wall Street Journal
Tarbija
Veel
Sport
WRC
F1
Kardisport
Jalgpall
Tennis
Kergejõustik
Korvpall
Võrkpall
Veel
Arvamus
Juhtkiri
Fookus
Kommentaar
AK
Karikatuur
Veel
Kultuur
Teater
Film
Muusika
Kirjandus
Kunst
Arvustus
AK
Juurikas
Veel
TV
Otse Postimehest
Mis uudist?
Julgeolek täna
Valimisstuudio
Sõjastuudio
Ukraina
Ekspert eetris
Vaba Akadeemia
Veel saateid
Digiajakirjad
Elu24
Elu25
Pildinurk
Horoskoop
Tele/kino
Meeldib
Veel
Veel
E-sport
Eurovalimised 2024
Faktikontroll
Haridus
Ilm
Investor
Kodu
Lemmik
Maa Elu
Naine
New Scientist
Nädal
Raamatud
Roheline
Reis
Solaride
Tarbija
Teadus
Tehnika
Tervis
The Wall Street Journal
Tähenduse teejuhid
Uuriv
60+
Ristsõna
Mängud
Podcast
Koomiksid
EP 2024
1944
Kõik uudised
Maakonnalehed
Tartu Postimees
Pärnu Postimees
Sakala
Virumaa Teataja
Järva Teataja
Lõuna-Eesti Postimees
Setomaa
Paberlehed
Podcast
Ristsõna
Mängud
Märksõna
: tõlkimine
Majandus
11. märts 2013
Korralikult tõlgitud tekst peaks olema osa ekspordist
Majandus
15. veebruar 2013
Eesti tõlketuru suurus mullu oli ligikaudu 19 miljonit eurot
Majandus
14. veebruar 2013
Kuidas saada tõlge, mis mõjub ettevõtte mainele hästi
(1)
Majandus
20. september 2012
Soome kaupmehed peavad võõrkeelsete etikettide tõlkimise nõuet kiusamiseks
Kultuur
15. september 2012
Eesti lastekirjanduse tõlkimiseks vene keelde saab esitada lisataotlusi
Paberleht
31. jaanuar 2012
Kohtuskäimine läheb keele mittevaldajale kallimaks
Kultuur
20. jaanuar 2012
Kulka toetab Eesti kirjanduse tõlkimist enam kui 20 000 euroga
Kultuur
6. detsember 2011
Rahvusraamatukogus näeb kümne aasta jooksul tõlgitud eesti kirjandust
Kultuur
19. oktoober 2011
Riik toetab eesti kirjanduse tõlkimist vene keelde
Arvamus
8. oktoober 2011
Kätlin Kaldmaa: eestikeelse raamatu võimalikkusest
Arvamus/Kultuur
8. oktoober 2011
Kätlin Kaldmaa: eestikeelse raamatu võimalikkusest
Eesti
23. juuli 2011
Filmipealkirjad mõjutavad vaatajate valikuid
Arvamus
12. juuli 2011
Lugeja arvates on Eesti tele tõlkekvaliteedi tase jätkuvalt halb
Paberleht
20. juuni 2011
Küsitlus: kas firmanimede tõlkimine on mõistlik otsus?
Kultuur
8. juuni 2011
Kotjuh: viimastel aastatel on näha eestivene kirjanduse õitsengut
Kultuur
1. aprill 2011
Ministeerium toetab laste- ja noortekirjanduse tõlkimist vene keelde
Kultuur
22. märts 2011
Eesti kirjandus pakub lätlastele suurt huvi
Eesti
27. veebruar 2011
Välisministrid annavad üle tõlkeauhinna
Kultuur
19. november 2010
Eesti kirjanikule Tiit Aleksejevile anti üle ELi auhind
Kultuur
6. november 2010
Tõlgete taset saab tõsta tõlkijate tööd väärtustades
Arvamus/Kultuur
6. november 2010
Tõlgete taset saab tõsta tõlkijate tööd väärtustades
Eesti
27. oktoober 2010
Seppik: muukeelse info tõlkimise nõue võib ebaseaduslik olla
Kultuur
17. juuni 2010
Salokannel: naabrid peaksid teineteise kirjandust paremini tundma
Majandus
28. mai 2010
EAS laseb turismiveebi hiina ja läti keelde tõlkida
Kultuur
8. jaanuar 2010
Juhan Liivi luulekogu ilmub mari keeles
Eesti
14. mai 2009
Vangidel tuleb hakata oma vaiete tõlkimise eest ise maksma
Tagasi üles